< 2024年05月 >
S M T W T F S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
カテゴリ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 6人
QRコード
QRCODE

2011年07月25日

火山めぐりヨットレース 38艇が熱戦

VOON Podcast Feed
火山めぐりヨットレース 38艇が熱戦
2011鹿児島カップ火山めぐりヨットレース第1レース(インショアレース)で快走するGAiGO号
(2011年7月17日(日)付南日本新聞朝刊に掲載の写真)
火山めぐりヨットレース 38艇が熱戦
(373news.com 2011 07/16 22:13)
 2011鹿児島カップ火山めぐりヨットレース(同実行委員会主催)が7月16日と17日、錦江湾で行なわれた。県内をはじめ大阪や福岡などから38艇が参加。白い雲がわき立つ夏空の下、帆に潮風をはらませて熱戦を繰り広げた。
 今年で22回目。4クラスで競った16日のインショアレースは風がなく、多くのヨットがゴールできない展開になった。翌日のトライアングルレースは、台風6号の影響でコースが短縮されたほか、18~20日に予定していたオフショアレースも台風の影響で中止された。17日には同市本港新町のウオーターフロントパークで「錦江湾潮風フェスタ」が開催され、シーカヤック体験やフリーマーケットなどがあった。
http://373news.com/modules/pickup/article.php?storyid=33733

Correction&reading by Patrick / Jingle by Shu&Naoya
------------------------------------------------------------------
Kagoshima Cup Yacht Race blown off course by typhoon
Kagoshima Cup Yacht Race Around Volcanoes 2011, hosted by the event’s committee, took place in Kinko Bay on July 16 and 17. A total of 38 boats including those from outside the prefecture from places such as Osaka and Fukuoka took part in the race. Under the summer sky with rising white clouds, they displayed heated battles while catching the salt breeze in their sails.
This year marked the 22nd anniversary of the event. During Inshore Race on July 16, in which participants competed in four classes, a windless condition prevented many yachts from crossing the finish line. The following day’s Triangle Race was shortened due to typhoon No.6--which also forced Offshore Race, slated from the 18th to the 20th, to be cancelled. On the 17th, “Kinko Bay Shiokaze Festa” was held at Waterfront Park in Honkoshinmachi in Kagoshima City where people enjoyed a variety of events such as a sea kayaking experience and a flea market.
------------------------------------------------------------------
<タイトル>
鹿児島カップヨットレースが台風に煽られて進路からそれる
<第1パラグラフ>
Hosted by…:・・・が主催する(organised by, sponsored by)   the ~ committee:同イベントの実行委員会   take place:開催される(be held)   a total of…:計・・・の   including…:・・・を含めて   those ~ prefecture:県外からの艇   such as…:・・・のような   take part in…:・・・に参加する(participate in, join in)   display:披露する(exhibit, showcase)   heated battle:熱い戦い
<第2パラグラフ>
Mark the ~th anniversary:~周年を迎える   during…:・・・の間に   compete:競う   a ~ condition:無風状態   prevent ~ from …ing:~が・・・するのを妨げる   cross the finish line:ゴールする   the following day:翌日(the next day)   (be) shortened:短縮される(reduced)   force ~ [do]:~に・・・することを余儀なくさせる   [be] slated for…:・・・に予定される(scheduled for, planned for)   a variety of…:多彩な(various)   a ~ market:フリーマーケット("free market”は「自由市場(じゆうしじょう)」を意味する)



担当:Mitch(鹿児島外語学院講師)
鹿児島外語学院(GAiGO)ホームページ



同じカテゴリー(ローカル・ニュース)の記事画像
冬のボーナス「増える」24% 鹿児島県内企業
「かごしまの食」総合サイト開設
「らぶトレイン」出発進行
江戸の日本列島を初再現 指宿市で「伊能図展」
降灰集めをスポーツに!
奄美舞台の映画「2つ目の窓」撮影終了
同じカテゴリー(ローカル・ニュース)の記事
 冬のボーナス「増える」24% 鹿児島県内企業 (2013-12-16 12:00)
 「かごしまの食」総合サイト開設 (2013-12-16 11:00)
 「らぶトレイン」出発進行 (2013-12-16 10:00)
 江戸の日本列島を初再現 指宿市で「伊能図展」 (2013-12-09 12:00)
 降灰集めをスポーツに! (2013-12-09 11:00)
 奄美舞台の映画「2つ目の窓」撮影終了 (2013-12-09 10:00)
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。
削除
火山めぐりヨットレース 38艇が熱戦
    コメント(0)